( 9 )

ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

BHAGVATI STANZA. BY THY GRACE

ਕਿ ਜ਼ਾਹਰ ਜ਼ਹੂਰ ਹੈਂ

That Thou art visible illumination!

ਕਿ ਹਾਜ਼ਰ ਹਜ਼ੂਰ ਹੈਂ

That Thou art All-Prevading!

ਹਮੇਸੁਲ ਸਲਾਮ ਹੈਂ

That Thou art reveiver of Eternal conpliments!

ਸਮਸਤੁਲ ਕਲਾਮ ਹੈਂ ॥੧੫੦॥

That Thou art Venerated by all! 150

ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਦਿਮਾਗ਼ ਹੈਂ

That Thou art Most Intelligent!

ਕਿ ਹੁਸਨਲ ਚਰਾਗ਼ ਹੈਂ

That Thou art the Lamp of Beauty!

ਕਿ ਕਾਮਲ ਕਰੀਮ ਹੈਂ

That Thou art completely Generous!

ਕਿ ਰਾਜ਼ਕ ਰਹੀਮ ਹੈਂ ॥੧੫੧॥

That Thou art Sustainer and Merciful! 151

ਕਿ ਰੋਜ਼ੀ ਦਿਹਿੰਦ ਹੈਂ

That Thou art Giver of Sustenance!

ਕਿ ਰਾਜ਼ਕ ਰਹਿੰਦ ਹੈਂ

That Thou art ever the Sustainer!

ਕਰੀਮੁਲ ਕਮਾਲ ਹੈਂ

That Thou art the perfection of Generosity!

ਕਿ ਹੁਸਨਲ ਜਮਾਲ ਹੈਂ ॥੧੫੨॥

That Thou art Most Beautiful! 152

ਗ਼ਨੀਮੁਲ ਖ਼ਿਰਾਜ ਹੈਂ

That Thou art the Penaliser of enemies!

ਗ਼ਰੀਬੁਲ ਨਿਵਾਜ਼ ਹੈਂ

That Thou art the Supporter of the poor!

ਹਰੀਫ਼ੁਲ ਸ਼ਿਕੰਨ ਹੈਂ

That Thou art the Destroyer of enemies !

ਹਿਰਾਸੁਲ ਫਿਕੰਨ ਹੈਂ ॥੧੫੩॥

That Thou art the remover of Fear ! 153

ਕਲੰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ

That Thou art the Destroyer of blemishes!

ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸ ਹੈਂ

That Thou art the dweller in all!

ਅਗੰਜੁਲ ਗਨੀਮ ਹੈਂ

That Thou art invincible by enemies!

ਰਜਾਇਕ ਰਹੀਮ ਹੈਂ ॥੧੫੪॥

That Thou art the Sustainer and Gracious! 154

ਸਮਸਤੁਲ ਜੁਬਾਂ ਹੈਂ

That Thou art the Master of all languages!

ਕਿ ਸਾਹਿਬ ਕਿਰਾਂ ਹੈਂ

That Thou art the Most Glorious!

ਕਿ ਨਰਕੰ ਪ੍ਰਣਾਸ ਹੈਂ

That Thou art the Destroyer of hell!

ਬਹਿਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸ ਹੈਂ ॥੧੫੫॥

That Thou art the dweller in heaven! 155

ਕਿ ਸਰਬੁਲ ਗਵੰਨ ਹੈਂ

That Thou art the Goer to all!

ਹਮੇਸੁਲ ਰਵੰਨ ਹੈਂ

That Thou art ever Blissful!

ਤਮਾਮੁਲ ਤਮੀਜ ਹੈਂ

That Thou art the knower of all!

ਸਮਸਤੁਲ ਅਜੀਜ ਹੈਂ ॥੧੫੬॥

That Thou art dearest to all! 156

ਪਰੰ ਪਰਮ ਈਸ ਹੈਂ

That Thou art the Lord of lords!

ਸਮਸਤੁਲ ਅਦੀਸ ਹੈਂ

That Thou art hidden from all!

ਅਦੇਸੁਲ ਅਲੇਖ ਹੈਂ

That Thou art countryless and accountless!

ਹਮੇਸੁਲ ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥੧੫੭॥

That Thou art ever garbles! 157

ਜ਼ਮੀਨੁਲ ਜ਼ਮਾ ਹੈਂ

That Thou art in Earth and Heaven!

ਅਮੀਕੁਲ ਇਮਾ ਹੈਂ

That Thou art Most Profound in signs!

ਕਰੀਮੁਲ ਕਮਾਲ ਹੈਂ

That Thou art Most Generous!

ਕਿ ਜੁਰਅਤਿ ਜਮਾਲ ਹੈਂ ॥੧੫੮॥

That Thou art embodiment of courage and beauty! 158

ਕਿ ਅਚਲੰ ਪ੍ਰਕਾਸ ਹੈਂ

That Thou art perpetual illumination!

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਸੁਬਾਸ ਹੈਂ

That Thou art Limitless fragrance!

ਕਿ ਅਜਬ ਸਰੂਪ ਹੈਂ

That Thou art wonderful entity!

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਬਿਭੂਤ ਹੈਂ ॥੧੫੯॥

That Thou art Limitless Grandeur! 159

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਪਸਾ ਹੈਂ

That Thou art Limitless Expanse!

ਕਿ ਆਤਮ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ

That Thou art selfluminous!

ਕਿ ਅਚਲੰ ਅਨੰਗ ਹੈਂ

That Thou art Steady and Limbless!

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥੧੬੦॥

That Thou art Infinite and Indestructible! 160

ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

MADHUBHAR STANZA. BY THY GRACE.

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ

O Lord ! The sages bow before Thee in their mind!

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ

O Lord ! Thou art ever the Treasure of virtues.

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ

O Lord ! Thou canst not be destroyed by great enemies!

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧੬੧॥

O Lord ! Thou art the Destroyer of all.161.

ਅਨਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ

O Lord ! Innumerable beings bow before Thee. O Lord !

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ

The sages salute Thee in their mind.

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ

O Lord ! Thou art complete controller of men. O Lord !

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੧੬੨॥

Thou canst not be installed by the chiefs. 162.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ

O Lord ! Thou art eternal knowledge. O Lord !

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ

Thou art illumined in the hearts of the sages.

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ

O Lord ! The assemblies of virtuous bow before thee. O Lord !

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੧੬੩॥

Thou pervadest in water and on land. 163.

ਅਨਛਿੱਜ ਅੰਗ

O Lord ! Thy body is unbreakable. O Lord !

ਆਸਨ ਅਭੰਗ

Thy seat is perpetual.

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ

O Lord ! Thy Praises are boundless. O Lord !

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੧੬੪॥

Thy nature is most Generous. 164.

ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ

O Lord ! Thou art most glorious in water and on land. O Lord !

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ

Thou art free from slander at all places.

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ

O Lord ! Thou art Supreme in water and on land. O Lord !

ਦਿਸ ਵਿਸ ਬਿਅੰਤ ॥੧੬੫॥

Thou art endless in all directions. 165.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ

O Lord ! Thou art eternal knowledge. O Lord !

ਧ੍ਰਿਤ ਧਰ ਧੁਰਾਸ

Thou art Supreme among the contented ones.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ

O Lord ! Thou art the arm of gods. O Lord !

ਏਕੈ ਸਦਾਹੁ ॥੧੬੬॥

Thou art ever the Only One. 166.

ਓਅੰਕਾਰ ਆਦਿ

O Lord ! Thou art AUM, the origin of creation. O Lord !

ਕਥਨੀ ਅਨਾਦਿ

Thou art stated to be without beginning.

ਖਲ ਖੰਡ ਖਿਆਲ

O Lord ! Thou destroyest the tyrants instantly!

ਗੁਰ ਬਰ ਅਕਾਲ ॥੧੬੭॥

O Lord thou art supreme and Immortal. 167.!

ਘਰ ਘਰਿ ਪ੍ਰਨਾਮ

O Lord ! Thou art honoured in every house. O Lord !

ਚਿਤ ਚਰਨ ਨਾਮ

Thy Feet and Thy Name are meditated in every heart.

ਅਨਛਿੱਜ ਗਾਤ

O Lord ! Thy body never becomes old. O Lord !

ਆਜਿਜ ਬਾਤ ॥੧੬੮॥

Thou art never subservient to anybody. 168.

ਅਨਝੰਝ ਗਾਤ

O Lord ! Thy body is ever steady. O Lord !

ਅਨਰੰਜ ਬਾਤ

Thou art free from rage.

ਅਨਟੁਟ ਭੰਡਾਰ

O Lord ! Thy store is inexhaustible. O Lord !

ਅਨਠਟ ਅਪਾਰ ॥੧੬੯॥

Thou art uninstalled and boundless. 169.

ਆਡੀਠ ਧਰਮ

O Lord ! Thy Law is imperceptible. O Lord !

ਅਤਿ ਢੀਠ ਕਰਮ

Thy actions are most fearless.

ਅਣਬ੍ਰਣ ਅਨੰਤ

O Lord ! Thou art Invincible and Infinite. O Lord !

ਦਾਤਾ ਮਹੰਤ ॥੧੭੦॥

Thou art the Supreme Donor. 170.